篠宮神社系列

原作者部落格:怪談夜行列車
原作者estar個人頁面:夜行列車 – 小説投稿エブリスタ
原作者噗浪帳號:夜行列車@篠宮神社系列 @Yakou55
原作者Twitter帳號:【夜行列車】怪談作家@55yakou

篠宮神社系列的實體書在台灣出版了!點我看細節

作品列表:

所有作品均屬同一世界觀,前後連貫,建議大家按照順序閱讀。

2ch(5ch) 系列

作品列表:

最後修改日期: 2021 年 10 月 21 日

作者

留言

謝謝翻譯,推薦了這麼棒的作品,很期待篠宮宇宙其他後續!

Partiepie 

謝謝大大翻譯!非常期待其他夜行列車~辛苦了!

hcas30519 

謝謝恩林大翻譯,超級好看!!!!新作好像也完結了,敲碗大大繼續翻譯XD

跪求續集,謝謝恩林大,辛苦的翻譯

恩林大大謝謝你,希望還會有神社續作,你翻譯得很好

作者繼續更新了 拜託恩林大大抽空翻譯 我等的好苦啊QQ

在回顧之前恩林大在Marvel版發的文章,發現最後一篇居然是九個月前了! 期待新作品的翻譯,大大翻譯之餘也要注意身體健康~

恩林大大好!第三次到這裏留言了,有打擾到深感抱歉。知道你新作翻譯完了真的很開心,由於現在疫情期間無聊至極,想請問能否提前新作的發布時間,或縮短發布間隔呢?(比如一天兩篇)抱歉提出了這個無理的要求,我真的太期待新的劇情啦!

    作者

    原作者知道你這麼期待,一定會很高興的!回答你的問題:無法提前發表,因為押6/30的根本原因就是我還沒翻完,最快要到那一天才能全部翻完並確保品質。斟酌之後,會從分9篇改為分7篇發表,謝謝。

unlin大您好 之前有追《我再也進不了山裡的故事》的連載,昨日突然想起來並搜尋PTT、才發現後面還有很多部。因為實在太精彩了,一口氣把五部都看完了!非常過癮、有如身臨其境! 謝謝您的翻譯,您的翻譯對看不懂日文但又著迷於日本怪談的我來說實在是很棒的閱讀體驗。非常謝謝您,未來也會繼續拜讀您的作品的!

unlin 大您好,我是您翻譯的《筱宮神社》系列的讀者,萬分感謝你的翻譯,讓日文實在有點苦手的我可以享受到精彩又流暢的內容。有一件事情想通知您的是,我在看到有一位 Youtuber「迷上癮」在朗誦(嗎?)你翻譯的夜行列車作品〈上吊的小鎮外傳 2:事故物件〉但是上面似乎沒有任何授權資訊,因此想說通知一下 unlin 大,該影片的網址是【 https://www.youtube.com/watch?v=mUQig-ZR5RY 】,影片標題是〈日本凶宅試住員 本以為自己不怕鬼 沒想到最後卻… 一名在東京擔任凶宅試住員 親身經歷的靈異事件〉。

    這個人每次都會偷ptt的文去念 超級討厭的 希望恩林大大可以提醒一下 這部影片並未得到原作者授權之前不得做盈利之用喔!

    作者

    已經進入檢舉處理流程,謝謝您!

發表迴響